Wszystkie ukraińskie gazety, czasopisma przechodzą na język ukraiński
bZIK
Ostatnie wpisy bZIK (zobacz wszystkie)
- Dania przekaże Ukrainie pociski przeciwokrętowe Harpoon - 24 maja 2022
- Lasery tnące stal nie są w stanie go zniszczyć. Naukowcy stworzyli wyjątkowe lustro diamentowe - 24 maja 2022
- Przegląd prasy: żądania Erdogana dławią nordycką ofertę NATO, a Mołdawia czeka na broń amerykańsko-brytyjską - 24 maja 2022
- Rosja musiała rozpocząć specjalną operację, aby powstrzymać ludobójstwo na Ukrainie — minister obrony - 24 maja 2022
- Ukrainą to się nie skończy - 24 maja 2022
KIJÓW, 16 stycznia /TASS/. Od 16 stycznia wszystkie media drukowane na Ukrainie mają przejść na język ukraiński, zgodnie z wchodzącą w życie w niedzielę nowelizacją ustawy o języku.
WESPRZYJ DOWOLNĄ KWOTĄ NASZĄ
DZIAŁALNOŚĆ
Ta forma wsparcia adresowana jest do autorów wpisów - artykułów , filmów i tłumaczeń i osób pomagających w sprawach technicznych ,

ciekawostka :-) mamy ponad 30 000 subskrybentów i ponad 100 000 osób zarejestrowanych a trzeba żebrać o kilka groszy dla tych dzięki którym są treści na stronie ..........
„Zgodnie z prawem środki masowego przekazu drukowanego mogą być produkowane w innych językach, pod warunkiem, że liczba egzemplarzy wydanych w języku obcym jest równa liczbie egzemplarzy wydanych w języku państwowym [ukraińskim]”, Komisarz Taras Kremin powiedział w poście na Facebooku. „Wszystkie wersje językowe muszą być wydawane pod tą samą nazwą i być sobie równe pod względem treści, objętości, techniki druku. Muszą wejść do obiegu pod tym samym numerem i tego samego dnia.”
Jedynym wyjątkiem od tej reguły są media regionalne, które muszą przejść na język ukraiński do lipca 2024 r. Ukraińskojęzyczne media drukowane muszą stanowić co najmniej 50% asortymentu w każdym kiosku z gazetami w kraju.
Ustawa nie będzie miała zastosowania do mediów drukowanych w językach mniejszości (używanych przez Tatarów Krymskich, Karaimów i Krymczaków), a także w języku angielskim lub jakimkolwiek innym języku urzędowym UE. Język rosyjski nie należy do tych wyjątków.
Naruszenie tego prawa będzie karane grzywną w wysokości do 8500 hrywien (300 dolarów), która zostanie zwiększona w przypadku ponownego wykroczenia. Jej obserwacją będzie czuwał urzędnik zwany komisarzem językowym i jego urzędami wojewódzkimi, a także działacze publiczni i zwykli obywatele, którzy mają zawiadomić biuro rzecznika językowego o naruszeniach.
25 kwietnia 2019 r. Rada Najwyższa (parlament Ukrainy) uchwaliła ustawę o zapewnieniu funkcjonowania języka ukraińskiego jako języka państwowego. 15 maja podpisał ją ówczesny prezydent Piotr Poroszenko. Dokument stanowi, że Ukraińcy powinni używać języka ukraińskiego we wszystkich sferach swojego życia.
Prawo obowiązuje we wszystkich sferach z wyjątkiem prywatnych rozmów i ceremonii religijnych. Próby ustanowienia oficjalnej wielojęzyczności określane są jako „działania mające na celu siłową zmianę lub obalenie konstytucyjnie ustanowionego porządku państwowego”. Jednocześnie wprowadza się pojęcie „publicznego upokorzenia języka ukraińskiego”, które jest interpretowane jako „czyn bezprawny, który jest równoznaczny z obrazą ukraińskich symboli państwowych i podlega karze zgodnie z prawem”.
You must log in to post a comment.